Отправлено: 24.03.07 23:27. Заголовок: "Встреча братьев Мелифаро". Трактир "Обжора Бунба". 58-й день 121 года, 11:20.
"Обжора Бунба", шикарная паршивая забегаловка: горячие паштеты, лучшая камра в Ехо, блистательная мадам Жижинда и ни одной противной рожи в любое время суток. А все почему, да потому что здесь обычно собираются господа тайные сыщщики, чьйи рожи весьма приятны.
Анчифа вошел в ресторанчик, осмотрелся и кивнув мадам Жижинде расположился за одним из столиков. На котором почти сразу проявился кувшин свежей горячей камры. Приятно каждый раз заходить сюда, пусть это и не лучший столичный ресторан, но разве дождешься, чтобы младшенький соблаговолил поднять свою драгоценную пятую точку и пронес ее немного дальше чем квартал от его любимого управления. Бравый пират подлил еще немного камры в чашку и принялся ожидать непутевого братца.
Пока Мелифаро добирался до "Обжоры Бунба", он десять раз поблагодарил себя умнейшего, что всё же поглотил остатки своего скудного завтрака, а не помчался опрометью на встречу с братом. Сегодняшнее утро началось для него не очень хорошо, пока он дошел он умудрился несколько раз запутаться ногами в своём роскошном лоохи, и пару раз споткнуться! Чего с ним не случалось раньше. Всё же зайдя в столь милый его сердцу трактир леди Жижинды, и предвкушая вкус ароматной камры, он несколько поутих в своём гневе, на несправедливость судьбы и подойдя к брату так, чтоб тот его не видел, хлопнул его по плечям с возгласом: -Давненько не виделись, где моя чашка с камрой?
От неожиданности Анчифа поперхнулся и закашлялся. Чашка чудом не выскользнула из его рук. - Кажется в городе появилась новая смерть на королевской службе, - откашляв произнес он, - совершенствуешь свои навыки, младшенький.
Анчифа с удовольствем осмотрел Мелифаро младшего, решив что непременно ответит тому какой-нибудь гадостью, когда тот потеряет бдительность. -Мадам, обслужите этого братоубийцу, пока он не откусил мне голову, я вижу он силдьно голоден.
Мелифаро младший с довольной рожей созерцал плод своего подкрадывания. -Ну, до Его Величества, хозяина навозных куч мне ещё пожалуй далеко, но я польщен,-улыбка до ушей. Проводя взглядом мадам Жижинду, Мелифаро ещё шире улибнулся, с видом довольного кота и уселся напротив брата. -Как поживает наш бравый пират?-а внутри нехорошей тенью мелькнуло ночное сновидение.
- Пират - лучше всех, - охотно отозвался Анчифа. Многозначительно поводил бровями и, склонившись к самому уху брата, с самодовольной улыбкой произнес, - прилично ташерским купцам жирка повыпустили. Давно такого улова не было. Думаю побольше денег нажил, чем ты лет за пять прележной службы. Анчифа, весело подмигнул младшему.
- А как ваши столичные сонные приключения - еще не устал скабу просиживать? А то может махнем вместе в Куманский Халифат или на Уандук по следам родителя?
-Но но но! Меня и тут неплохо кормят!-проворно поглощяя завтрак, только что принесённый услужливой хозяйкой заведения. -А ты не задумывался, что и тебе кто нибудь когда нибудь "жирок выпустит"? Море, оно ведь коварное существо,-Мелифаро аж сам удивился своей серьёзности и чтобы отвлечся смачно хлебнул горячей камры.
- Не надо дырок на до мной в небе, и так периодически дождь льёт,-поглядев в окно. -Ну конечно, ты так всемогущ, что остаётся только просить тебя о безсмертии,-быстрым движение пальцев пульнул крошку со стола в Анчифу,- Авось напьёшся и с палубы бряк в море, а оно не спит, и живо тебя зажуёт,- для пущей убедительности оскалился, как дикий зверь и заклацал зубами,-Ну или твоё судно возьмут на абордаж...с тебя кишки выпустят, ты же знаешь, я не за тебя беспокоюсь, просто наш папенька так привык, что у него три сына,-Чуть насмешливо поднял взгляд на брата, и только в глубине зрачков мелькнуло искренее беспокойство.
Задумчиво пожевал паштет и еще раз осмотрел младшего пристальным взглядом. - Когда-нибудь обязательно сожрет, и кишки выпустят, но пока смерть милует, - придвинулся ближе к брату, - расскажи лучше, как жена твоя, на резочаровала тебя жизнь супружеская? По вольной жизни не скучаешь?
На беспечность брата у Мелифаро неприятно засосало под ложечкой, но он мыслено только отмахнулся от этого. Заметив то, что брат подсел поближе, только чуть улыбнулся и прищюрил глаза. -С каких это пор, ты так беспокоишся о моей супружеской жизни? Я то думал, что моя жена, это последнее что тебя интересует в этом грешном мире.- в такт воспоминаниям, в глазах младшего отпрыска Мелифаро заплясали черти.
- Счастье брата - единственное, что меня в этом вопросе беспокоит, - Анчифа лукаво усмехнулся, -хотя, признаю, что есть и некоторый академический интерес. Мне как старому... холостяку сложно понять, какое эдакое особое удовольстве можно находить в мягких податливых объятьях женщины, которая еще и помимо всего прочего держит тебя в удавке супружеских обязательств. А, братец? - он дружественно хлопнул младшего по бедру, да там руку и оставил.
-С каких это пор, пленительность мягких, податливых объятий утратила для тебя привлекательность?-язвительная усмешка,-Спешу тебя успокоить, как ты выразился, удавка супружеских обязательств, достовляет мне скорее радость, нежели беспокойство...Ах, да, я же и забыл, что ты немного старше чем я...-продолжая чуть улыбаться, покосился на руку, проследовал взглядом выше и хитро взглянул брату в глаза, приложив в задумчивости указательный палец к губам.
- Ты же знаешь, братец, море давно заменило мне жену, - подмигнул и рассмиялся, - Так что это тебе прийдется отдуваться по части добропорядочности и продолжения слвного рода Мелифаро.
- И что это ты хочешь сказать паршивец? - ладонь скользнула вверх по бедру, отмечая твердость мышц. - На что, подлец, намекаешь? - пальцы собственнически сжались на внутренней стороне бедра. - Уж не на мою ли мужскую несостоятельность? Такого я тебе простить никак не смогу.
На губах Анчифы заиграла насмешливая улыбка, а когда брат глядя ему прямо в глаза приложил палец к своим изогнутым в лукавой улыбке губам, то старший из братьев невльно облизнул пресохшие губы. "Грешные магистры! - подумал он, чувствуя как сердце начинает биться быстрее, - Еще немного и я буду хотеть собственного брата"
Мелифаро всё это время внимательно следивший за братом, громко рассмеялся, - Грешные Магистры, ты такой догадливый! -Уж не надумала ли твоя задетая мужская гордость, доказать мне обратное прямо тут в трактире? Я конечно не сомневаюсь, что мы бы хорошо смотрелись, но боюсь для мадам Жижинды это будет шоком.-добавил он по безмолвной речи, и хитро глядя в глаза брату, с лёгкостью убрал его руку, на к.т. не двусмысленно начало реагировать его плоть, за что он мысленно отругал себя.
- Нарываешься? - Анчифа весело рассмеялся, оборачивая изгнанную с колена руку вокруг плеч Мелифаро младшего.
- Блюдешь репутацию добропорядочного сыщика, братец? А я-то думал дневной заднице блаародного господина начальникуа ничего не страшно. - ответил он на безмолыный упрек брата, - Так и где же мистер щепетильность предлагает мне доказывать свою мужскую состоятельнось, как не на глазах у всех в трактире? Уволь. в квартал свиданий я не пойду.
-Если ты и дальше будешь меня лапать, то моя мужская состоятельность докажет себя прямо здесь и сейчас,-и он многозначительно покосился на своё лоохи.-Но кажется под вопросом находилась твоя...-ехидно добавил он чуть спустя, игриво проведя по щеке брата рукой.
-А чем квартал свиданий плох? Неужто ты брезгуешь?
Анчифа с воодушевлением осмотрел проявления мужской состоятельности брата, а заодно и скользнул рукой с плеч вниз по спине, чтобы проверить состоятельность всего остального. - Какой к магистрам квартал свиданий? - прорычал он, чувствуя что для безмолвной речи он едвали способен сосредоточиться - Я тебе что не родной?
А когда рука младшего Мелифаро, дразня коснулась его щеки, то остатки того, что Анчифа полагал благоразумием испарились, заставив его проклинать морской покрой слишком тесных кожаных брюк. - Нашу мать, - прошипел Анчифа и, к ужасу мадам Жижинды, повалил братца на стол, жадно его целуя и стараясь вжаться в его бедра посильнее.
Всё произошло настолько стремительно, что Мелифаро пришёл в себя только тогда, когда оказался на лопатках на столе, барахтая ногами в воздухе. В висках стучало. Жестко ответив на поцелуй брата, чем его ещё больше раздразнил, он с силой оттолкнул его и вскочил со стола, на ходу поправляя лоохи. -Верю!-выкрикнул он со всей мощи по безмолвной речи, немного не расчитав силы.-Мадам Жижинда, покорнейше прошу у вас прощения, за этого варвара, этого паскудника только выпустили с Приюта Безумных, и куда только лекари смотрят!-извеняясь и якобы негодуя поспешил он исправить неловкую ситуацию. -Ты что совсем сбрендил!? Видно море совсем тебя диким сделало. Я бы на твоём месте всё же посетил квартал свиданий....Вон как разошёлся от лёгкого прикосновения.-насмешливо оглядывая братца с головы до ног.
Анчифа был сбит с толку. Сначала брат отвечал ему, с удивившей его страстью, а потом отпихнул да еще так, что бравый пират отлетел чуть не перевернув соседний столик, благо тот был пуст. А когда в голове Анчифы зазвучало громогласное "верю" он от неожиданности, чуть не плюхнулся на пол.
"Чумовой у меня, однако, братец," - размышлял Анчифа рассматривая складки яркого цветастого лоохи, пока брат вешал какую-то маловразумительную лапшу на уши трактирщице, - "А вроде эльфов в роду давно не было"
- Не очень-то ты, я погляжу, недоволен, - ответил он на поток безмолвной речи. Нахальный насмешливые взгляд брата только подтвердил его слова, - где предлагаешь продолжить?
Мелифаро поправил разлетевшуюся мебель и снова уселся за стол. -Ты что вытворяешь? Совсем о моей репутации не заботишься! Кроме того что я женат!-добавил медовым голоском обращаясь к хозяйке трактира: -Мадам Жижинда, будьте так добры, принесите пожалуйста ещё кувшин камры. -Продолжить! Ишь чего захотел!-проворчал он Анчифе, и тут же опять явно противоречя самому себе ехидненько добавил-У мамы спроси.
- Один-один, братец, - рассмеялся Анчифа и принялся набивать трубку, чтобы занять руки, - Будешь знать как подкрадываться к родным братьям со спины и пугать их. - Не обращайте на нас внимание, мадам, - кивнул он хозяйке, - известное дело - братья давно не виделись.
- Желаешь устроить семейный праздник, - между тем, продолжал он на безмолвной речи, отмечая при этом блеск в глазах брата и его порозовевшие щеки. Остальное хорошо скрвало лоохи и стол, - спасибо, хоть к Кетарийцу не послал, хотя... тот, говорят, ранше был вполне ничего, да и сейчас не промах
Немного успокоившись Мелифаро хлебнул камры и помятуя, что ему вообще то сейчас положено быть на службе быстро спросил брата. -Ты где в Ехо жить будешь?
- Еще не решил, в какой-нибудь гостинице сниму номер с 20-ю бассейнами. Присылай зов, как встретиться надумаешь, братец.
Анчифа поднялся с места и, кивнув брату, вышел из трактира. В плане у него значилось побродить по улицам, подышать свежим воздухом и найти один загадочный трактир, о котором он никогда ранше не слышал.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет